Übersetzung
Es geht darum, Produkte in einem anderen Land zu vermarkten, dabei technisch und sprachlich die Vorzüge besonders hervorzuheben, unter Berücksichtigung kultureller Hintergründe.
Die Basis zur Umsetzung dieser Aufgabe ist die fachlich korrekte, stilsichere und zielgruppenorientierte Übersetzung, angefertigt durch qualifizierte Übersetzer, ausschließlich nach dem Muttersprachenprinzip, unter Einsatz moderner Übersetzungstools (siehe Terminologie).
Im Bereich der computerunterstützten Übersetzung arbeiten wir seit vielen Jahren mit Transit von der Firma STAR. Durch eine hohe Kompatibiltät mit den gängigen Layoutprogrammen, bieten wir so unseren Kunden höchste Effektivität in unserem Kerngeschäft, der Übersetzung und dem Satz von Verkaufshandbüchern, Broschüren und Bedienungsanleitungen.
Aufgrund der sich ständig verändernden Publikationssysteme werden wir im Laufe des Jahres 2009 ein weiteres Übersetzungstool aufnehmen, um den Anforderungen unserer Kunden noch individueller gerecht zu werden.